Exemples d'utilisation de "произвольно" en russe

<>
способность произвольно выходить из помпажа; здатність довільно виходити з помпажу;
Отвечать на них можно произвольно. Відповідати на них можна довільно.
Центр небесной сферы выбирается произвольно. центр небесної сфери вибирається довільно.
Саккады могут осуществляться и произвольно. Саккади можуть здійснюватися і довільно.
Запрещается произвольно уменьшать нормативную ширину проездов. Забороняється довільно зменшувати нормативну ширину проїздів.
Они произвольно разделили этнически родственное население. Вони довільно розділили етнічно споріднене населення.
Вероятность, вообще говоря, можно определять произвольно. Імовірність, взагалі кажучи, можна визначати довільно.
Она составляется в произвольной форме. Вона складається в довільній формі.
На входе сообщение произвольный длины. На вході повідомлення довільний довжини.
Возьмём произвольную точку M (x; Візьмемо довільну точку M (x;
Добавление вкладок в произвольные страницы opencart Додавання вкладок в довільні сторінки opencart
Рекурсия может быть произвольной глубины. Рекурсія може бути довільної глибини.
Форма неопределённая, чередование тональностей произвольное. Форма невизначена, чергування тональностей довільне.
синтез из единиц произвольного размера. синтез з одиниць довільного розміру.
Возможность загрузки произвольных списков получателей Можливість завантаження довільних списків отримувачів
произвольная трансформация избранных страниц документа, довільна трансформація обраних сторінок документа,
paydonate - прием пожертвования с произвольной суммой paydonate - прийом пожертвувань з довільною сумою
Как решился вопрос о произвольном зарождении Як вирішилося питання про мимовільне зародження
Воспроизведение может быть последовательным или произвольным. Відтворення може бути послідовним або довільним.
Различные режимы манипуляции, операции будут произвольными Різні режими маніпуляції, операції будуть довільними
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !