Ejemplos del uso de "происходит" en ruso con traducción "відбувався"

<>
Происходил взрыв снаряда в стволе. Відбувався вибух снаряда в стволі.
В России происходил транспортный перебой. У Росії відбувався транспортний перебій.
Происходил из семьи нерчинских купцов. Відбувався з сім'ї нерчинских купців.
Бой происходил у Бахмутской трассы. Бій відбувався біля Бахмутської траси.
Происходил фактический раздел османских территорий. Відбувався фактичний розділ османських територій.
Происходил из мелкопоместных малороссийских дворян. Відбувався з дрібномаєтних малороссийских дворян.
Одновременно происходил процесс кооперирования кустарей. Одночасно відбувався процес кооперування кустарів.
Суд происходил при закрытых дверях. Суд відбувався за зачиненими дверима.
Взрыв происходил после выгорания дистанционного состава. Вибух відбувався після вигоряння дистанційного складу.
Происходил из дворянской, некогда богатой семьи. Відбувався з дворянської, ніколи багатої сім'ї.
Исторически процесс рецепции права происходил постепенно. Історично процес рецепції права відбувався поступово.
Как происходил процесс закрепощения украинских крестьян? Як відбувався процес закріпачення українських селян?
Постепенно происходил поворот в массовом сознании. Поступово відбувався поворот в масовій свідомості.
Насколько безболезненно происходил распад Советского Союза? Наскільки безболісно відбувався розпад Радянського Союзу?
Д. происходил из африканской сенаторской семьи. Д. відбувався з африканської сенаторської сім'ї.
Похороны сечевиков происходил на сельском кладбище. Похорон січовиків відбувався на сільському цвинтарі.
Процесс становления банковской системы происходил спонтанно. Процес становлення банківської системи відбувався спонтанно.
Переворот происходил преимущественно в текстильной промышленности; Переворот відбувався переважно в текстильній промисловості;
В этот период происходил процесс метисации. У цей період відбувався процес метисації.
Развитие активности Пинатубо происходило весьма стремительно. Розвиток активності Пінатубо відбувався дуже стрімко.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.