Beispiele für die Verwendung von "прокуратуру" im Russischen

<>
Дезертира передали в военную прокуратуру. Дезертира передано до військової прокуратури.
Куприй планирует создать "Общественную прокуратуру" Купрій планує створити "Громадську прокуратуру"
Его перевозят в Киев в прокуратуру. Його перевозять до Києва до прокуратури.
Мы передаем дело в Генеральную прокуратуру. Ми передаємо справу до Генеральної прокуратури.
Следствие передало дело в прокуратуру. Слідство передало справу в прокуратуру.
Все собранные материалы сразу передаем в прокуратуру. Усі зібрані матеріали одразу передаємо до прокуратури.
Оба дела переданы в Генеральную прокуратуру Украины. Обидві справи передано до Генеральної прокуратури України.
На прокуратуру Украины возлагаются задачи: На прокуратуру України покладаються завдання:
"Мы направим жалобы в Генеральную прокуратуру Украины. "Ми направимо скарги до Генеральної прокуратури України.
Ранее прокуратуру это не особо беспокоило. Раніше прокуратуру це не особливо турбувало.
"Опять иду на допрос в Генеральную прокуратуру. "Знову іду на допит до Генеральної прокуратури.
До того возглавлял Здолбуновскую районную прокуратуру. До того очолював Здолбунівську районну прокуратуру.
Материалы проверки переданы в Херсонскую прокуратуру. Матеріали перевірки передано в Херсонську прокуратуру.
Девять дел было сдано в Прокуратуру. 9 справ було здано в Прокуратуру.
Мы обратились в Нацполицию, СБУ, прокуратуру. Ми звернулися в Нацполіцію, СБУ, прокуратуру.
Сейчас мужчина продолжает возглавлять указанную "прокуратуру". Наразі чоловік продовжує очолювати зазначену "прокуратуру".
Вместо Янко прокуратуру возглавит бывший милиционер? Замість Янка прокуратуру очолить колишній міліціонер?
Более 60% украинцев считают прокуратуру коррумпированной. Понад 60% українців вважають прокуратуру корумпованою.
Теперь мужчина продолжает возглавлять указанную прокуратуру. Наразі чоловік продовжує очолювати зазначену прокуратуру.
Материалы ревизии переданы в Харьковскую местную прокуратуру № 2. За результатами ревізії проінформовано Харківську місцеву прокуратуру № 2.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.