Ejemplos del uso de "противостоит" en ruso con traducción "протистояти"

<>
Сможет ли он противостоять врагам? Чи зможе він протистояти ворогам?
Как противостоять устаревшей системе образования? Як протистояти застарілій системі освіти?
Какие народы смогли противостоять Риму? Які народи змогли протистояти Риму?
"Культура должна противостоять политическому безумию. Але культура повинна протистояти політичному божевілля.
Иэясу пришлось противостоять агрессору самостоятельно. Ієясу довелося протистояти агресору самотужки.
Как противостоять этой экологической самоубийство? Як протистояти цьому екологічному самогубству?
Почему не Леснар противостоять царствует? Чому не Леснар протистояти царює?
Как противостоять столь могущественному сопернику? Як протистояти настільки могутнього суперника?
Коренные испанцы не могли противостоять завоевателям. Корінні іспанці не могли протистояти завойовникам.
Способность противостоять отвлекающим воздействиям называется помехоустойчивостью. Здатність протистояти відволікаючим впливам називається перешкодостійкістю.
На Западе приходилось противостоять протестантскому движению. На Заході доводилося протистояти протестантському руху.
Это заставило его противостоять многим феминистам. Це змусило його протистояти багатьом феміністам.
И противостоять коварному вирусу - совсем непросто. І протистояти підступному вірусу - зовсім непросто.
способность материалов противостоять разрушающему действию кислот. властивість матеріалу протистояти руйнівній дії кислот.
США будет противостоять союз враждебных государств. США буде протистояти союз ворожих держав.
Несомненно, христианам трудно противостоять этим явлениям. Безсумнівно, християнам важко протистояти цим явищам.
Система Ajax способна самостоятельно противостоять угрозам. Система Ajax здатна самостійно протистояти загрозам.
Сербы также не посмели противостоять Болгарии. Серби також не наважились протистояти Болгарії.
Основным хоррор-моментом является невозможность противостоять врагам. Основним хорор-моментом є неможливість протистояти ворогам.
Только сообща мы можем противостоять новым вызовам. Тільки так ми зможемо протистояти новим викликам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.