Ejemplos del uso de "процента" en ruso con traducción "відсоток"

<>
Какой процент бюджета Украины разворовывается? Який відсоток бюджету України розкрадається?
Очень низкий процент ложных срабатываний Дуже низький відсоток помилкових спрацьовувань
Длительность терапии и процент завершений Тривалість терапії і відсоток завершень
Найти процент от заданного числа Знайти відсоток від заданого числа
определенный процент дохода унитарных предприятий; певний відсоток доходу унітарних підприємств;
Процент успешных регистраций в сети. Відсоток успішних реєстрацій у мережі.
отслеживание прогресса (процент видео смотрел) відстеження прогресу (Відсоток відео дивилися)
Прибавить к найденному процент сахарозы Додати до знайденого відсоток сахарози
Процент освещенности Луны составляет 82%. Відсоток освітленості Місяця складає 82%.
Процент неизменен или варьируется незначительно. Відсоток незмінний або варіюється трохи.
Казалось бы, это мизерный процент. Здавалося б, це мізерний відсоток.
· запрет Аллаха брать высокий процент. · Заборона Аллаха брати високий відсоток.
Приведи друга и получи процент! Приведи друга та отримай відсоток!
Скидка в процентах% (Процент выключено): знижка у відсотках% (відсоток вимкнено):
2) процент на ссудный капитал; 2) відсоток на позичковий капітал;
Средний процент зрителей рекламного ролика. Середній відсоток глядачів рекламного ролика.
Процент водной глади - 6,35%. Відсоток водної гладі - 6,35%.
В Китае большой процент вегетарианцев. У Китаї великий відсоток вегетаріанців.
охарактеризовать депозитный процент и депозитную политику; розглянути депозитний відсоток і депозитну політику;
Он имел большой процент чистых попаданий. Він мав великий відсоток чистих влучень.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.