Beispiele für die Verwendung von "прошли" im Russischen

<>
В США прошли "Женские марши" В США пройшов "Жіночий Марш"
Закупки прошли по неконкурентной процедуре. Закупівля пройшла по неконкурентній процедурі.
Первыми прошли родоначальники Игр греки. Першими пройшли родоначальники Ігор греки.
Испытания прошли в пустыне Мохаве. Запуск відбувся в пустелі Мохаве.
Королевские крестины прошли без прабабушки. Королівські хрестини відбулися без прабабусі.
Многочасовые репетиции не прошли даром. Багатогодинні репетиції не минули даремно.
На Львовщине прошли учения с резервистами ВСУ. ↑ На Львівщині відбулись навчання із резервістами.
Во всех церквях прошли торжественные службы. В усіх церквах проходять святкові служби.
Соревнования прошли по возрастным категориям. Змагання проходили по вікових категоріях.
Среди учеников 2-х классов прошли "Веселые старты". Для учнів 2-3-х класів проведено "Веселі старти".
Более того, они прошли практическую проверку. Крім того, були проведені практичні випробування.
Выборы прошли организованно, с хорошими результатами. Іспит пройшов організовано, з хорошими результатами.
Переговоры прошли в Квиринальском дворце. Церемонія пройшла в Квіринальському палаці.
Все аттракционы прошли государственную аттестацию. Всі атракціони пройшли державну атестацію.
Прошли конкурсы на знание колядок. Відбулися конкурси на знання колядок.
Детство и юность прошли в Дублянах. Дитинство і юність минули в Дублянах.
23 мая прошли торжества, посвящённые окончанию начальной школы. 23 червня відбулись урочистості з нагоди закінчення навчального закладу.
Соревнования прошли в городе Марибор (Словения). Матчі проходили у місті Марибор (Словенія).
Студентов успешно прошли job interview Студентів успішно пройшли job interview
Соревнования прошли в поселке Доманевка. Змагання відбулися в селищі Доманівка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.