Beispiele für die Verwendung von "публично" im Russischen

<>
публично объявленные или документированные сведения; публічно оголошені чи документовані відомості;
Решение суда всегда оглашается публично. Рішення Суду завжди проголошуються публічно.
Все конкурсные прослушивания проходят публично. Всі конкурсні прослуховування проводяться публічно.
Ющенко публично назвал ее "бомжом". Ющенко публічно назвав її "бомжем".
Потому что вы публично отмежевались. Тому що ви публічно відмежувалися.
Решения Конституционного Суда РФ провозглашаются публично. Рішення Конституційного Суду РФ проголошуються публічно.
Сам Райкин публично не комментировал ситуацию. Сам Райкін публічно не коментував ситуацію.
Мы публично будем защищать честный бизнес. Ми публічно будемо захищати чесний бізнес.
О дате возврата я объявлю публично. Про дату повернення я оголошу публічно.
Обама признал ошибку и публично извинился. Обама визнав помилку і публічно вибачився.
Было запрещено упоминать о голоде публично. Було незаконно публічно згадувати про голод.
Слушание дела происходит, как правило, публично. Слухання справи проходить, як правило, публічно.
Мы не обсуждаем эти вопросы публично. Ми не обговорюємо ці питання публічно.
Смертный приговор должен быть объявлен публично. Смертний вирок повинен бути оголошений публічно.
Позже Арам публично извинился в телевизионном эфире. Пізніше Арам публічно вибачився у спільному телевиступі.
"Выкинуть их в Одессу", - публично говорил Касатонов. "Выкинуть их в Одессу", - публічно говорив Касатонов.
публичного акционерного общества "Украинский графит" Публічне акціонерне товариство "Український графіт"
публичная епископская библиотека семинарии Барселоны; публічна єпископська бібліотека Семінарії Барселони;
Я не любитель публичного секса. Я не любитель публічних заходів.
"В Горловке начались публичные казни. "У Горлівці почалися публічні страти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.