Exemples d'utilisation de "пустое" en russe

<>
Пустое пространство перед последним препятствием. Порожній простір перед останньою перешкодою.
Поле пустое или заполнено неправильно Поле порожнє або заповнено неправильно
Пустое поле Пароли не совпадают Пусте поле Паролі не співпадають
Так в мебели останется пустое пространство. Так в меблів залишиться порожній простір.
Великий князь в пустое поле Великий князь в порожнє поле
Как по мне, это пустое занятие. Як на мене, це пусте заняття.
За пределами Космоса - бесконечное пустое пространство. За межами Космосу - нескінченне порожній простір.
Пустое значение включает анонимный доступ. Порожнє значення включає анонімний доступ.
Для тестирования подойдет и пустое сообщение. Для тестування підійде і пусте повідомлення.
Пустое место (англ. Pad) (6 бит); Порожнє місце (англ. Pad) (6 біт);
Дебютный диск-гигант "Пустое небо" (1969). Дебютний диск-гігант "Пусте небо" (1969).
пустое значение выключает добавление HTTP заголовка; порожнє значення вимикає додання HTTP заголовку;
Регенерация выполняется как "пустое" чтение памяти. Регенерація виконується як "порожнє" читання пам'яті.
Они пришли не на пустое место. Люди не прийшли на порожнє місце.
Чудо полета человека, бесполезное ты пустое место? Диво польоту людини, даремне ти порожнє місце?
Плейлист Ваш текущий плейлист пуст. Плейлист Ваш поточний плейлист порожній.
Она опасна, если не пуста. вона небезпечна, якщо не порожня.
Деревянные перроны были совершенно пусты. Дерев'яні перони були абсолютно порожні.
/ / диапазон никогда не будет пуст! / / діапазон ніколи не буде порожнім!
Они обнаруживают, что город пуст. Вони виявляють, що місто порожнє.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !