Beispiele für die Verwendung von "развернутая" im Russischen

<>
развернутая характеристика современных экономических теорий. розгорнута характеристика сучасних економічних теорій.
Полная, или развернутая форма стоимости. Особливості повної або розгорнутої форми вартості.
рынок развернут фронтом к Крещатику. ринок розгорнуто фронтом до Хрещатика.
Патриоты Ливана развернули антифашистскую борьбу. Патріоти Лівану розгорнули антифашистську боротьбу.
Развернуть структуру в позиции курсора Розгорнути структуру в позиції курсору
музея развернута в 10 залах. музею розгорнута в 10 залах.
Отделение развернуто на 70 коек. Відділення розгорнуте на 70 ліжках.
Каждая группа имела развернутую характеристику. Кожна група мала розгорнуту характеристику.
Работы были развернуты широким фронтом. Роботи були розгорнуті широким фронтом.
развёрнутый отзыв с оценкой текста. розгорнутий відгук з оцінкою тексту.
Она развернула целую пропагандистскую кампанию. Вона розгорнула цілу пропагандистську кампанію.
Разверните вкладку Показать полный профиль. розгорніть вкладку Показати повний профіль.
Против его лидеров сёгунат развернул репрессии. Проти його лідерів сьоґунат розгорнув репресії.
Просмотр статье подробно в развернутом окне. Перегляд статті докладно в розгорнутому вікні.
• решение заданий с развернутым ответом. • відкриті завдання з розгорнутою відповіддю.
Разверните приложение на мобильные устройства. Розгортання програми на мобільні пристрої.
Задания требуют развёрнутого ответа в свободной форме. Завдання потребують розгорнутої відповіді в довільній формі.
Отделение развернуто на 55 коек. Відділення розраховано на 55 ліжок.
Население Белоруссии развернули массовый повстанческое движение. Населення Білорусії розгорнуло масовий повстанський рух.
Судно срочно развернули на посадку. Судно терміново розвернули на посадку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.