Exemples d'utilisation de "развертывания" en russe

<>
Обзор WSUS и параметров развертывания Огляд WSUS та параметрів розгортання
Простота развертывания, управления и устранения неполадок Легко розгортати, керувати та усунути несправності
Амбициозные цели развертывания в Тунисе Амбітні цілі розгортання в Тунісі
Параметры развертывания реляционных баз данных Параметри розгортання реляційних баз даних
Планирование и реализация гибридного развертывания Планування та реалізація гібридного розгортання
Модели и службы развертывания Azure Моделі та служби розгортання Azure
3. Актуализировать автоматизированные установки и развертывания 3 Актуалізувати автоматичні установки та розгортання
Проектирование физических компонентов для развертывания SharePoint Розробка фізичних компонентів для розгортання SharePoint
Проверка готовности для развертывания компонента DirectAccess Перевірка готовності для розгортання компонента DirectAccess
Базовая осведомленность о средствах развертывания Windows Основна інформація про засоби розгортання Windows
Проверка развертывания файлового сервера высокой доступности Перевірка розгортання високої доступності файлового сервера
утверждает план развертывания сезонной мелкорозничной сети; затверджує план розгортання сезонної дрібнороздрібної мережі;
Интеграция средств развертывания с Configuration Manager Інтеграція засобів розгортання з Configuration Manager
прочный фундамент для развертывания национально-политических движений; міцний фундамент для розгортання національно-політичних рухів;
Планы развёртывания предусматривали передовое базирование 45 ракет. Плани розгортання передбачали передове базування 45 ракет.
Реализация развертывания при помощи Windows Deployment Services Реалізація розгортання за допомогою Windows Deployment Services
"Я бы ожидал их развертывания весной-летом. "Я б очікував їх розгортання навесні-влітку.
Модуль 12: планирование гибридного развертывания Exchange Server Модуль 12: планування гібридного розгортання Exchange Server
Настройка и развертывание виртуальных приложений. Настроювання та розгортання віртуальних додатків.
Управление развертыванием сертификатов, отзыв и восстановление Управління розгортанням сертифікатів, відкликання та відновлення
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !