Exemples d'utilisation de "разводится" en russe

<>
Ани Лорак разводится с мужем. Ані Лорак розлучається з чоловіком.
Краска перед использованием разводится водой. Фарба перед використанням розводиться водою.
Получившаяся масса разводится с водой. Отримана маса розлучається з водою.
Огонь разводится с помощью квебрахо или угля. Вогонь розводиться за допомогою квебрахо чи вугілля.
Разводится в огородах, неприхотливое растение. Розлучається в городах, невибаглива рослина.
Разводится 1 литр варения либо сиропа. розлучається 1 літр варення або сиропу.
В 1949 году разводится с Полетт Годдар. У 1949 році розлучається з Полетт Годдар.
Они тоже разошлись, но не разводились. Вони теж розійшлися, але не розлучалися.
Мы с мужем собираемся разводиться. Ми з чоловіком збираємось розлучитися.
Пивные дрожжи разводятся в теплом молоке. Пивні дріжджі розлучаються в теплому молоці.
Также выращиваются рис, цитрусовые, разводятся куры. Також вирощують рис, цитрусові, розводяться кури.
Муж алкоголик: разводиться или сохранять семью Чоловік алкоголік: розлучатися чи зберігати сім'ю
Они тоже разошлись, но не разводились [1]. Вони теж розійшлися, але не розлучалися [1].
Я хочу разводиться с мужем. Я бажаю розлучитися з чоловіком.
Богатые тоже плачут: как разводятся миллиардеры Багаті теж плачуть: як розлучаються мільярдери
Под этим названием разводятся финские шпицы. Під цією назвою розводяться фінські шпіци.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !