Exemples d'utilisation de "раскрыла" en russe

<>
После этого полиция раскрыла организацию. Невдовзі поліції вдалося розкрити організацію.
Местная администрация раскрыла имя дарителя. Місцева адміністрація розкрила ім'я дарувальника.
СБУ раскрыла информаторскую сеть боевиков ЛНР. СБУ викрила інформаторську мережу "ЛНР"
Елка раскрыла тайну хита "Прованс" Йолка розкрила таємницю хіта "Прованс"
Pixar раскрыла подробности мультфильма "Внутри разума" Pixar розкрила подробиці мультфільму "Думками навиворіт"
Жена фантаста Жанет раскрыла эту тайну. Дружина фантаста Жанет розкрила цю таємницю.
Страховая компания не раскрыла имена покупателей. Страхова компанія не розкрила імена покупців.
Карина раскрыла тайну своего первого поцелуя. Карина розкрила таємницю свого першого поцілунку.
Эта роль раскрыла талант молодого актёра. Ця роль розкрила талант молодого актора.
Oracle раскрыла доходы Google от Android-смартфонов Oracle розкрила доходи Google від Android-смартфонів
Грузия раскрыла условия вступления России в ВТО Грузія розкрила умови вступу Росії до СОТ
Детали предстоящих мероприятий раскрыла пресс-служба парламента. Деталі майбутніх заходів розкрила прес-служба парламенту.
Раскройте всемирное значение греческой культуры. Розкрийте всесвітнє значення грецької культури.
раскрыть основные тактики управления портфелем. розкрити основні тактики управління портфелем.
Раскрыли три преступления прошлых лет. Розкрито 7 злочинів минулих років.
"Газпром": какие проблемы раскрыл газовый кризис? "Газпром": які проблеми розкрила газова криза?
Сперва выполняется раскрой металлического листа. Спершу виконується розкрій металевого листа.
Microsoft раскрыл выручку в России Microsoft розкрив виручку в Росії
Россияне раскрыли секреты реконструкции "хрущевок" Росіяни розкрили секрети реконструкції "хрущовок"
Сюжет раскроет весь ужас войны. Сюжет розкриє ввесь жах війни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !