Beispiele für die Verwendung von "распространением" im Russischen

<>
Формирование "я-образов" является распространением приспособительной тенденции. Формування "я-образів" є поширення пристосувальної тенденції.
"Работаем дальше над распространением телесигнала. "Працюємо далі над поширенням телесигналу.
Боролся с распространением в епархии старообрядчества. Змагався з розповсюдженням у єпархії старообрядництва.
Отсутствие проблем с нелицензионным распространением ПО; Відсутність проблем з неліцензійним поширенням ПЗ;
борьба с распространением контрафактных лекарственных средств боротьба з розповсюдженням контрафактних лікарських засобів
Это определило их биполярное распространение. Це визначило їхнє біполярне поширення.
Распространение бронзы способствовало развитию судостроения. Розповсюдження бронзи сприяло розвитку суднобудування.
Высокие температуры поощряют распространение инфекционных заболеваний. Високі температури сприяють поширенню інфекційних захворювань.
содействует пропаганде и распространению научных знаний; сприяє розповсюдженню та підтримці наукового знання;
При распространении волн возникает деформацию среды. При поширенні хвиль виникає деформацію середовища.
Наибольшее распространение получила нержавеющая сталь. Найбільшого поширення набули нержавіючі сталі.
Город играл важную роль в распространении христианства. Місто відіграло важливу роль у розповсюдженні християнства.
Большое распространение получает портретный жанр. Особливого поширення набуває портретний жанр.
радиовещание - производство и распространение аудиопрограмм; радіомовлення - виробництво і розповсюдження аудіопрограм;
сопротивляемость огню и дальнейшему распространению огня опірність вогню та подальшому поширенню вогню
Ветреная погода способствовала быстрому распространению пожара. Вітряна погода сприяла швидкому розповсюдженню вогню.
Однако при распространении метастаз прогнозы ухудшаются. Однак при поширенні метастаз прогнози погіршуються.
Распространение обновлений при помощи WSUS Поширення оновлень за допомогою WSUS
распространение рекламных проспектов и образцов; розповсюдження рекламних проспектів та зразків;
распространению слухов и домыслов внутри банка; поширенню слухів і домислів усередині банку;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.