Ejemplos del uso de "рекомендациях" en ruso

<>
Рациональная антимикробная терапия в рекомендациях 2019 года Раціональна антимікробна терапія в рекомендаціях 2019 року
Правила расчета указанных показателей приведены в Методических рекомендациях. Порядок оцінювання цих показників описаний у методичних рекомендаціях.
Home / Полы / Рекомендации по укладке Home / Підлога / Рекомендації з укладання
Пользуйтесь инструкцией и соблюдайте рекомендации Користуйтеся інструкцією та дотримуйтесь рекомендацій
Будь то жалоба или рекомендация; Будь це скарга або рекомендація;
конфиденциальный отчет с соответствующими рекомендациями; конфіденційний звіт з відповідними рекомендаціями;
Судья согласилась с этой рекомендацией. Суддя погодилася з цією рекомендацією.
Опишите Вашу рекомендацию или подсказку. Опишіть Вашу рекомендацію або підказку.
Обрамление арочного проема: рекомендации мастера Обрамлення арочного отвору: поради майстра
соответствие рекомендациям IEEE 802.3af; відповідність рекомендаціям IEEE 802.3af;
подбор кандидатов по рекомендациям фирм-партнеров; підбір кандидатів по рекомендаціях фірм-партнерів;
Рекомендации по оптимальному сочетанию светодиодов сильно разнятся. Рекомендації щодо доцільного поєднання світлодіодів сильно різняться.
Разработка рекомендаций по совершенствованию развития спортивной организации. дати рекомендації для покращення діяльності спортивної організації.
Какое-то время назад рекомендацию заменяла обычная характеристика. У соціалістичному минулому рекомендацію заміняла звична характеристика.
Рекомендации по применению NANOVIT Молибденовый Рекомендації щодо застосування NANOVIT Молібденовий
Войдите, чтобы просмотреть личные рекомендации Увійдіть для перегляду інших особистих рекомендацій
Это рекомендация, а не обязанность. Це рекомендація, а не обов'язок.
Ознакомиться с рекомендациями по инсталляции. Ознайомитись з рекомендаціями по інсталяції.
Все переносы является лишь рекомендацией работодателям. Всі перенесення є лише рекомендацією роботодавцям.
Соответствующую рекомендацию обнародовала Консульская служба МИД. Відповідну рекомендацію оприлюднила Консульська служба МЗС.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.