Ejemplos del uso de "репрессия" en ruso

<>
РЕПРЕССИЯ (repression) - подавление случайного события, явления. РЕПРЕСІЯ (repression) - придушення випадкової події, явища.
Смотрите также: Отчаяние, разруха, репрессии. Дивіться також: Відчай, розруха, репресії.
На Польшу обрушилась волна репрессий. На Польщу обрушилася хвиля репресій.
В 1946-53 подвергался репрессиям. У 1946-53 піддавався репресіям.
Дювалье ответил оппозиции жестокими репрессиями. Дювальє відповів опозиції жорстокими репресіями.
Мы требуем прекратить репрессии по отношению к оппозиции! Ми вимагаємо припинити репресії проти опозиції у країні!
Однако некоторые изменения усиливали уголовную репрессию. Проте деякі зміни посилювали кримінальну репресію.
Все они тоже подверглись репрессиям. Всі вони також були репресовані.
Государство-агрессор совершает неприкрытые репрессии. Держава-агресор здійснює неприховані репресії.
Но это не остановило репрессий. Проте це не зупинило репресій.
За коммунистическую деятельность подвергался репрессиям. За комуністичну діяльність піддавався репресіям.
Оппозиция называет арест Колесникова политическими репрессиями. Опозиція назвала арешт Колесникова політичними репресіями.
Террор и репрессии - краткосрочный инструмент. Терор і репресії - короткостроковий інструмент.
Принятие документа вызвало волну репрессий. Ухвалення документу спричинило хвилю репресій.
За революционную деятельность подвергался репрессиям; За революційну діяльність піддавався репресіям;
"Каждый, кто занимается репрессиями - плохо заканчивает. "Кожен, хто займається репресіями - погано закінчує.
Начались репрессии против автокефальных священнослужителей. Почалися репресії проти автокефальних священнослужителів.
Чувствуя наступления периода репрессий, Есть. Відчуваючи настання періоду репресій, Є.
Его предполагаемые наследники немедленно подверглись репрессиям. Його передбачувані спадкоємці негайно піддалися репресіям.
Игорь Гужва назвал обвинения политическими репрессиями. Ігор Гужва назвав звинувачення політичними репресіями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.