Exemples d'utilisation de "рода" en russe

<>
Происходил из плебейского рода Калидиев. Походив з плебейського роду Калідіїв.
Так соединились два сильных рода. Так з'єдналися два сильних роди.
Подобного рода безработицу именуют циклической. Цей вид безробіття називається циклічним.
Ингредиенты какого рода содержатся в Tinedol? Інгредієнти якого виду містяться в Tinedol?
Наименьший современный представитель рода Кошки. Найменший сучасний представник родини Кіт.
Людей подобного рода принято называть гениальными. Людей подібного типу прийнято називати геніальними.
Это листопадное дерево рода тополь. Це листопадне дерево роду Тополя.
Традиционно выделяют четыре фольклорные рода: Традиційно виділяють чотири фольклорні роди:
Происходил из древнего лодзинского рода. Походив з стародавнього Лодзинського роду.
Выделяют три литературных рода: эпос, лирику, драму. Існують три літературні роди: епос, лірика, драма.
Происходил из патрицианского рода Сульпициев. Походив з патриціанського роду Сульпіціїв.
ELS является различного рода гонки... ELS є різного роду гонки...
Происходил из старинного украинского рода. Походила зі старовинного українського роду.
Из старшинского рода, сын офицера. Зі старшинського роду, син офіцера.
породила своего рода демографический капкан. породила свого роду демографічний капкан.
Выходец из старинного патрицианского рода; Виходець із старовинного патриціанського роду;
Происходил из известного рода Клавдиев. Походив із знатного роду Клавдіїв.
Происходит из старинного дворянского рода. Походить із старовинного дворянського роду.
Происходила из знатного китайского рода. Походила зі знатного китайського роду.
Заболевание вызывается гонококками рода Neisseria. Захворювання викликається гонококами роду Neisseria.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !