Beispiele für die Verwendung von "родовыми" im Russischen

<>
Индивидуально определенные - определенные родовыми признаками. Індивідуально визначені і визначені родовими ознаками.
другие вещи, определенные родовыми признаками. інших речей, визначених родовими ознаками.
Они должны быть определены родовыми признаками. Вони мають бути визначені родовими ознаками.
заемщику передаются вещи, определенные родовыми признаками. позичальникові передано речі, визначені родовими ознаками.
вещей, определенных индивидуально или родовыми признаками. Речі, визначені індивідуальними або родовими ознаками.
Порядок, устойчивые взаимоотношения обеспечивались родовыми обычаями. порядок, Стійкі взаємини забезпечувалися родовими звичаями.
Вещи, определяемые родовыми признаками, являются заменимыми. Речі, визначені родовими ознаками, юридично замінні.
4) определяемые родовыми и индивидуальными признаками. Речі, визначені родовими та індивідуальними ознаками.
индивидуально определены и обозначены за родовыми признаками; індивідуально визначені й визначені за родовими ознаками;
Форма общественной организации - родовая община. Форма суспільної організації - родова община.
Владелец родового имения Покровское-Шереметьево. Власник родового маєтку Покровське-Шереметьєво.
Часто посещал родовое имение Нагородовичи. Часто відвідував родовий маєток Нагородовичі.
Вещи индивидуально-определенные и родовые. Речі індивідуально-визначені й родові.
Родовым гербом Сташкевичей является Лелива. Родовим гербом Сташкевичів є Леліва.
• указывать на ближайшее родовое понятие; · вказувати на найближче родове поняття;
Восстановление слизистой после родовых травм Відновлення слизової після родових травм
Собор является родовой усыпальницей кн. Собор є родовою усипальницею кн.
· "Литература родовой общины" (мифологическая, героическая, народная); · "література родової общини" (міфологічна, героїчна, народна);
действительное их основание - в родовом опыте. дійсна їх основа - в родовому досвіді.
Детство провел в родовом замке Мобур. Дитинство провів у родинному замку Мобур.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.