Exemples d'utilisation de "садитесь" en russe

<>
Садитесь, расслабьтесь, обменивайтесь информацией, общайтесь. Сідайте, розслабтеся, обмінюйтеся інформацією, спілкуйтеся.
И садитесь в любую ракету. І сідайте в будь-яку ракету.
Садитесь за руль и отправляйтесь. Сідайте за кермо і вирушайте.
Садитесь в машины, маршрутки, автобусы. Сідайте в машини, маршрутки, автобуси.
Садитесь за руль и наслаждайтесь путешествием. Сідайте за кермо і насолоджуйтеся подорожжю.
Идет и на коня садится; Йде і на коня сідає;
Садиться на остановке: ул. Вернадского Сідати на зупинці: вул. Вернадського
Они вместе садятся смотреть финал; Вони разом сідають дивитися фінал;
Долго не садился за машинку. Довго не сідав за машинку.
Не садись не в свои сани! " Не сідай не в свої сани! "
И солнце, садясь, соболезнует мне. І сонце, сідаючи, співчуває мені.
Многим ты садилась на колени, Багатьом ти сідала на коліна,
Чтоб на коня садились и людей Щоб на коня сідали і людей
Все участники садятся по кругу. Усі учасники сидять по колу.
Сажусь у ног твоих и снова Сідаю біля ніг твоїх і знову
Гамлет садится у ног Офелии; Гамлет сідає біля ніг Офелії;
Садиться на остановке: Проспект Гагарина Сідати на зупинці: Проспект Гагаріна
Все садятся и вертолёт взлетает. Всі сідають і вертоліт злітає.
Закончив бег, он садился на велосипед. Закінчивши біг, він сідав на велосипед.
Очисти Кремль, садись на трон московский, Очисти Кремль, сідай на трон московський,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !