Ejemplos del uso de "сам" en ruso con traducción "самим"

<>
Сильно ударило по самим странам. Сильно вдарило по самим країнам.
Тексты написаны самим Иваном Дорном. Тексти написані самим Іваном Дорном.
о преступлении, совершенном самим заявителем; Про злочин, вчинений самим заявником;
Давайте научимся наслаждаться самим путем. Давайте навчимося насолоджуватися самим стежкою.
Проект кухни можно нарисовать самим Проект кухні можна намалювати самим
Работающие с самим цифровым сигналом. Працюючі з самим цифровим сигналом.
Во-первых: самим масштабом приобретений. По-перше: самим масштабом придбань.
Такую мебель можно смастерить самим Такі меблі можна змайструвати самим
Самолёт был испытан самим пилотом. Літак був випробуваний самим пілотом.
Некоторые зарисовки были выполнены самим Шинкелем. Деякі замальовки були виконані самим Шинкелем.
Оригинальный вариант перегородки можно придумать самим Оригінальний варіант перегородки можна придумати самим
Собственно и самим строительством занимались афиняне. Власне і самим будівництвом опікувалися афіняни.
Было бы нечестно дорисовывать данные самим. Було б нечесно домальовувати дані самим.
Эту землю было передано самим арендаторам. Цю землю було передано самим орендаторам.
Росписи на стенах исполнены самим художником. Розписи на стінах виконані самим художником.
Таинство, установленное Самим Господом Иисусом Христом; Таїнство, встановлене Самим Господом Ісусом Христом;
Сражаться с противниками и самим собой. Битися з противниками і самим собою.
Сценарий к фильму написан самим Голдманом. Сценарій до фільму написаний самим Голдманом.
Автоморфизм - изоморфизм графа с самим собой. Автоморфізм - ізоморфізм графа із самим собою.
Первый Иерусалимский Епископ, поставленный самим Господом. Перший Єрусалимський єпископ, поставлений самим Господом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.