Ejemplos del uso de "санкции" en ruso con traducción "санкціями"

<>
Их несоблюдение чревато штрафными санкциями. Їх недотримання загрожує штрафними санкціями.
Находится под персональными санкциями Запада. Перебуває під персональними санкціями Заходу.
Внутри - диктатурой, а внешне - санкциями? Усередині - диктатурою, а зовні - санкціями?
Сам Дерипаска остался под санкциями. Сам Дерипаска залишається під санкціями.
Он пригрозил Москве новыми санкциями. Він пригрозив Москві новими санкціями.
Теневую экономику санкциями не запугать. Тіньову економіку санкціями не залякати.
"Нам не привыкать жить под санкциями. "Нам не звикати жити під санкціями.
Нет-нет, он под санкциями ЕС. Ні-ні, він під санкціями ЄС.
Потенциальным спонсорам независимых организаций угрожают санкциями. Потенційним спонсорам незалежних організацій загрожують санкціями.
Украина ответила зеркальными санкциями против России. Україна відповіла дзеркальними санкціями проти Росії.
"Достаточно печально выглядит ситуация с санкциями. "Досить сумно виглядає ситуація із санкціями.
Грозит ли это какими-либо санкциями предпринимателю? Чи загрожує це будь-якими санкціями підприємцеві?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.