Ejemplos del uso de "свидетельствовал" en ruso

<>
Нестор свидетельствовал о полиэтничности Киевской Руси. Нестор свідчив про поліетнічність Київської Русі.
Свидетельствовал о браке Мессалины и Гая Силия. Свідчив про шлюб Месаліни та Гая Сілія.
Об этом свидетельствовала мемориальная доска. Про це свідчить меморіальна дошка.
Об этом свидетельствовали показатели букмекеров. Про це свідчать котирування букмекерів.
Так свидетельствовали потом сами командиры. Так свідчили потім самі командири.
Это свидетельствовало о гомогенности групп. Це свідчило про гомогенність груп.
Бернадетта свидетельствовала о 18 "явлениях". Бернадетта свідчила про 18 "явищ".
О чем может свидетельствовать такой консерватизм? Про що може свідчити такий консерватизм?
Компания Ecodevelop свидетельствует Вам искреннее уважение! Компанія Ecodevelop засвідчує Вам щиру повагу!
Об этом свидетельствуют данные портала downdetector. На це вказують дані порталу Downdetector.
Справка, свидетельствующая об отсутствии судимостей. Документ, що підтверджує відсутність судимостей.
Внешняя неутомимость свидетельствует о работоспособности. Зовнішня невтомність свідчить про працездатність.
Об этом же свидетельствуют преп. Це ж саме свідчать преп.
Какие процессы свидетельствовали об украинизации армии? Які процеси свідчили про українізацію армії?
О чем свидетельствовало изобретение собственного рунического письма Про що свідчило винайдення власного рунічного письма
Всё свидетельствует о вине Воронова. Все свідчить про вину Воронова.
Сокровища свидетельствуют о дифференциации общества. Скарби свідчать про диференціацію суспільства.
Они свидетельствовали именно против живого брата ". Вони свідчили саме проти живого брата ".
Что свидетельствует о повышенной сухости? Що свідчить про підвищену сухості?
Обычно о присутствии метеоризма свидетельствуют: Зазвичай про присутність метеоризму свідчать:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.