Beispiele für die Verwendung von "свидетелями" im Russischen

<>
Станьте свидетелями рождения новой звезды! Стань свідком народження нових зірок.
Протокол подписывается нотариусом и свидетелями. Протокол підписують нотаріус і свідки.
Мой опыт со Свидетелями Иеговы Мій досвід зі свідками Єгови
Сегодня мы стали свидетелями ужасающего события. "Сьогодні стала свідком страшної події.
и свидетелями в моем присутствии. та свідками у моїй присутності.
Случайными свидетелями стали местные жители. Випадковими свідками стали місцеві жителі.
Какая разница между свидетелями и понятыми? Яка різниця між свідками і понятими?
Мы становимся свидетелями страшных будней войны. Ми стаємо свідками страшних буднів війни.
"Мы стали свидетелями поистине исторического события. "Ми стали свідками дійсно історичної події.
Нет ни свидетелей, ни улик. Немає ні свідків, ні доказів.
Встреча со свидетелем Голодомора - Анонсы Зустріч зі свідком Голодомору - Анонси
Достопримечательности Овруча - свидетели прошлых лет! Пам'ятки Овруча - свідки минулих років!
Допрос немого или глухого свидетеля. Допит німого або глухого свідка.
В Нюрнберге выступал как свидетель. У Нюрнберзі виступав як свідок.
Об этом рассказали свидетели трагедии. Про це згадували очевидці трагедії.
Укажите фамилии и адреса свидетелей. Записати прізвища і адреси очевидців.
Мне выпала честь быть свидетелем того памятного события. І мені випала честь стати свідком цієї трансформації.
Бутоньерка жениху и свидетелю № 12 Бутоньєрка нареченому і свідку № 12
оказании юридической помощи свидетелям и потерпевшим; надання правової допомоги потерпілим та свідкам;
Все это происходило при свидетелях. Все це відбувалося при свідках.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.