Beispiele für die Verwendung von "связывают" im Russischen

<>
С именем Брута связывают предание. З ім'ям Брута пов'язують переказ.
Происшествие не связывают с терроризмом. Інцидент не пов'язаний з тероризмом.
Мадам Рено связывают, а мужа уводят. Мадам Рено зв'язують, а чоловіка ведуть.
Нападение связывают с местью "Башмаков". Напад пов'язують з помстою "Башмаков".
Остров связывают с Задаром паромные линии. Острів пов'язаний з Задаром поромними лініями.
"Множественность" связывают с "силой связи". "Множинність" пов'язують з "силою зв'язку".
Многие связывают его с алкоголизмом. Зазвичай його пов'язують з алкоголізмом.
Этот холдинг связывают с Ринатом Ахметовым; Цей холдинг пов'язують із Рінатом Ахметовим;
Автодороги связывают город с окрестными городами. Автодороги пов'язують місто з навколишніми містами.
С ним связывают наличие геомагнитного поля. З ним пов'язують наявність геомагнітного поля.
Их тоже связывают с двойными системами. Їх теж пов'язують з подвійними системами.
Тюремные бунты связывают с противостоянием наркокартелей. Тюремні бунти пов'язують із протистоянням наркокартелів.
Как известно, "Днеправиа" связывают с "приватовцами". Як відомо, "Дніпроавіа" пов'язують з "приватівцями".
Потому правоотношения связывают с понятием правосознания. Тому правовідносини пов'язують з поняттям правосвідомості.
С замком связывают много таинственных событий. Із замком пов'язують багато таємничих подій.
Холм связывают с местными языческими традициями. Пагорб пов'язують з місцевими поганськими традиціями.
Его также связывают с Юрием Иванющенко. Його також пов'язують з Юрієм Іванющенком.
Большие надежды геронтологи связывают с антиоксидантами. Великі надії геронтологи пов'язують з антиоксидантами.
С Украиной нас связывают тысячи нитей. З Україною нас пов'язують тисяча ниток.
Происхождение названия связывают с птицей ворон. Походження назви пов'язують з птахом ворон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.