Beispiele für die Verwendung von "сделанных" im Russischen

<>
Фото скворечников сделанных своими руками Фото шпаківень зроблених своїми руками
Лифлет логотипов, сделанных в Panic Design Лифлет логотипів, створених у Panic Design
конкурс телепередач, сделанных для детей. конкурс телепередач, зроблених для дітей.
Цели достигаются чередой последовательно сделанных задач. Цілі досягаються низкою послідовно зроблених завдань.
осознание личностью ценности коллективно сделанных умозаключений; усвідомлення особистістю цінності колективно зроблених умовиводів;
Подборка фото сделанных в разное время. Підбірка фото зроблених у різний час.
Заработайте 10% от заказов, сделанных вашими рефералами! Заробіть 10% від замовлень, зроблених вашими рефералами!
Марио хочет сделать принцессу счастливым. Маріо хоче зробити принцесу щасливим.
Аполлон сделал уши Мидаса ослиными. Аполлон зробив вуха Мідаса віслючими.
Заполни таблицу и сделай вывод. Заповніть таблицю та зробіть висновок.
"Провансаль Домашний" - сделан, как дома! "Провансаль Домашній" - зроблено, як вдома!
Обстановка сделала неизбежным второй выбор. Обставини зробили неминучим другий вибір.
Сделанные с любовью и вдохновением! Зроблені з любов'ю і натхненням!
Был сделан косметический ремонт автомобиля. Був зроблений косметичний ремонт автомобіля.
Развивайте идеи - мы сделаем остальное. Розвивайте ідеї - ми зробимо решту.
Каррере также сделала карьеру певицы. Каррере також зробила кар'єру співачки.
"Конструкция сделана по всем нормативам. "Конструкція зроблена за всіма нормативами.
Это сделает конструкцию вдвойне надёжнее. Це зробить конструкцію подвійно надійніше.
Социальная акция "Сделаем планету чище" Екологічна акція "Зроби планету чистішою"
Накопление противоречий сделало распад неизбежным; Накопичення протиріч зробило розпад неминучим;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.