Exemples d'utilisation de "секретами" en russe

<>
Эксперт поделилась секретами завершения недостроев Експерт поділилася секретами завершення недобудов
Китайские пирамиды считаются государственными секретами! Китайські піраміди вважаються державними таємницями!
Мастера моделизма делятся секретами своего мастерства. Майстри моделізму діляться секретами своєї майстерності.
4 секрета профессионального наращивания ресниц 4 секрети професійного нарощування вій
В альвеолах желез вырабатывается секрет. В альвеолах залоз виробляється секрет.
"не буду полностью раскрывать секретов. "Не буду повністю розкривати секретів.
Хранитель секрета приготовления сока Гамми. Хранитель секрету приготування соку Гаммі.
Держите ключ API в секрете! Тримайте ключ API в секреті!
Все держалось в строжайшем секрете. Все зберігалось у строгій таємниці.
"Хочу поделиться с вами секретом. "Хочу поділитися з вами секретом.
Открою секрет: никто никому не заносил. Відкрию таємницю: ніхто нікого не затримував.
Великая пирамида: секрет Королевской палаты Велика Піраміда: Таємниця Королівської Палати
В чем секрет успешности компании? Що є секретом успіху компанії?
Видеоролик "Депозитный договор без секретов" Відеоролик "Депозитний договір без таємниць"
"Не буду раскрывать всех секретов. "Не буду повністю розкривати секрети.
В чем секрет этой известности? В чому секрет цієї слави?
6 секретов гей анального секса 6 секретів гей анального сексу
Свободные сцены для секрета Анри Вільні сцени для секрету Анрі
Их имена держат в секрете. Їх імена тримаються в секреті.
Они держат это в секрете. Вони тримають це у таємниці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !