Exemples d'utilisation de "серединой" en russe

<>
она датируется серединой IV века. вона датується серединою IV століття.
Цветки розовые с красной серединой. Квітки рожеві з червоною серединою.
Золотой серединой можно назвать поручительство. Золотою серединою можна назвати дерево.
Бисер круглый, крупный, с розовой серединой. Бісер круглий, великий, з рожевою серединою.
Искусствоведы датируют её серединой 17-го века. Мистецтвознавці датують її серединою XVII століття.
В. А. Гериновича провел линию серединой них. В. О. Ґеринович провів лінію серединою них.
Цветки белые, язычковые, середина желтая. Квітки білі, язичкові, середина жовта.
Созревают плоды в середине июня. Дозрівають плоди в середині червня.
Небольшая облачность до середины дня. Невелика хмарність до середини дня.
Изображение наносится на середину чехла Зображення наноситься на середину чохла
Съемная зрелость плодов - середина сентября. Знімальна зрілість плодів - середина вересня.
Осень приходит в середине сентября. Осінь настає в середині вересня.
Дом плебании, середины XVIII века; Будинок плебанії, середини XVIII століття;
Для того, чтобы обозначить середину. Для того, щоб позначити середину.
Раннего срока созревания (середина июня). Ранній строк достигання (середина червня).
Жил в середине норийского яруса. Жив в середині норійського ярусу.
Шведская галера середины XVIII века. Шведська галера середини XVIII століття.
Имперский национализм предлагает золотую середину. Імперський націоналізм пропонує золоту середину.
Среднего срока созревания (середина июля). Середнього строку достигання (середина липня).
Ручка в середине, легче принести; Ручка в середині, легше принести;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !