Ejemplos del uso de "силам" en ruso

<>
25 лет Военно-Морским Силам Украины. 25-та річниця Військово-Морських Сил України.
Также поставлялся японским силам самообороны. Також поставлявся японським силам самооборони.
Равен с пингвином по силам. Дорівнює з пінгвіном під силу.
Союзные войска вынуждены были сдаться итальянским силам. Британські парашутисти змушені були здатися італійським військам.
По силам ли украинцам бразильская капоэйра? Чи до снаги українцям бразильська капоейра?
Юбилейная медаль "70 лет вооружённым силам СССР". Ювілейною медаллю "70 років Збройних Сил СРСР".
"Много сепаратистов сдались силам АТО. "Багато сепаратистів здалися силам АТО.
Убеждён, что это нам по силам. Переконаний, що це нам під силу.
Силам безопасности удалось предотвратить нападение. Силам безпеки вдалося відбити атаку.
"Горнякам" по силам преодолеть итальянский барьер. "Гірникам" під силу подолати італійський бар'єр.
Лично покровительствовал Венгерским военно-воздушным силам. Особливо протегує Угорським військово-повітряним силам.
Украинским футболистам по силам одолеть любую сборную. Українським футболістам під силу здолати будь-яку збірну.
Польским силам удалось нанести татарам поражение. Польським силам вдалось завдати татарам поразки.
Выполнить такое по силам самостоятельно подготовленному мужчине. Виконати таке під силу самостійно підготовленого чоловікові.
Большое внимание уделялось военно-воздушным силам. Значну увагу приділено військово-повітряним силам.
Соблюдение правил пожарной безопасности по силам каждому! Дотримання правил пожежної безпеки під силу кожному!
Сегодня он принадлежит украинским Военно-воздушным силам. Сьогодні він належить українським Військово-повітряним силам.
Тому Хэнксу по силам роль любого жанра. Тому Генксу під силу роль будь-якого жанру.
Модернизированный самолет Су-25 передали Воздушным силам. Модернізований літак Су-25 передали Повітряним силам.
В 1955 правым силам удалось расколоть НППГ. У 1955 правим силам вдалося розколоти НППГ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.