Exemples d'utilisation de "скажут" en russe

<>
"Думаю, наверное, что-то скажут. "Думаю, напевно, щось скажуть.
Местные жители скажут вам позвонить заранее. Місцеві жителі розкажуть вам зателефонувати заздалегідь.
Семь украинцев скажут о главном... Сім українців скажуть про головне...
Мои коллеги подробнее об этом скажут. Детальніше про це розкажуть мої колеги.
А что скажут наши читатели? А що скажуть наші читачі?
Хирурги скажут: вся наша профессия - творчество. Хірурги скажуть: вся наша професія - творчість.
"Беззаботное и веселое время!", скажут многие. "Безтурботне і веселий час!", Скажуть багато.
Больные скажут: "Он постоянно посещал нас". Хворі скажуть: "Він постійно відвідував нас".
Во всяком случае, так скажут мужчины. У всякому разі, так скажуть чоловіки.
И все скажут, что не привела. І всі скажуть, що не привела.
Не скажут друзья, если любят тебя. Не скажуть друзі, якщо люблять мене.
Реальные события скажут гораздо больше слов. Реальні події скажуть набагато більше слів.
"Это начало неореализма!" - восторженно скажут критики. "Це початок неореалізму!" - захоплено скажуть критики.
Однако, что это сказал монах? Однак, що це сказав монах?
Можно сказать, это интеллектуальный камешек. Можна сказати, це інтелектуальний камінчик.
"Предварительная квалификация - диверсия", - сказала Дубовик. "Попередня кваліфікація - диверсія", - сказала Дубовик.
Это наш художник, - сказали Сереже. Це наш художник, - сказали Сергію.
Скажи, родимый, как могла его Скажи, рідний, як могла його
Скажите мне: чей образ нежный Скажіть мені: чий образ ніжний
И скажу вам, коллега, вкратце, І скажу вам, колега, коротко,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !