Exemples d'utilisation de "скоро" en russe

<>
Скоро ль спокойно мне жить? Скоро ль спокійно мені жити?
Скоро вторая часть - "Будьте здоровы! Незабаром друга частина - "Будьте здорові!
Ваш малыш скоро пойдет в школу? Ваш малюк невдовзі йде до школи?
Реформы Эрхарда скоро дали позитивный результат. Реформи Ерхарда швидко дали позитивний результат.
Скоро здесь будет, что почитать. Скоро тут буде, що почитати.
Скоро открытие автомойки самообслуживания SAMWASH Незабаром відкриття автомийки самообслуговування SAMWASH
Я скоро создам окончательные исправления 3. Невдовзі я складу кінцеві виправлення 3.
Очень скоро бегство стало всеобщим. Дуже скоро втеча стало загальною.
Мы скоро с вами свяжемся. Незабаром ми з вами зв'яжемося.
Скоро мы запустим мобильное приложение Скоро ми запустимо мобільний додаток
Ющенко скоро разберется с "Итерой" Ющенко незабаром розбереться з "Ітерою"
"Да скоро ль, мой творец?" "Так скоро ль, мій творець?"
Скоро начало новогоднего туристического сезона. Незабаром початок новорічного туристичного сезону.
Google chrome скоро перестанет обновляться Google chrome скоро перестане оновлюватися
Тогда успех скоро вас удивит. Тоді успіх незабаром вас здивує.
Менеджер скоро свяжется с Вами. Менеджер скоро зв'яжеться з Вами.
скоро эта мера была отменена. незабаром цей захід був відмінений.
дело скоро кончилось формальным разводом. справа скоро скінчилося формальним розлученням.
Георгиевская лента скоро будет под запретом! Георгіївська стрічка незабаром буде під забороною!
Вы увидите Juke очень скоро. Ви побачите Juke дуже скоро.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !