Exemples d'utilisation de "скульптуре" en russe

<>
В начале 1930-х обратился к скульптуре. На початку 1930-х звернувся до скульптури.
Мур Г. О скульптуре / Пер. Мур Г. Про скульптуру / Пер.
Позднее большее предпочтение отдаёт скульптуре. Пізніше більшу перевагу віддає скульптурі.
Проблема канона в древнегреческой скульптуре. Проблема руху в давньогрецькій скульптурі.
Реализм в украинской скульптуре утверждался медленнее. Реалізм в українській скульптурі утверджувався повільніше.
Н. многократно изображались в скульптуре и живописи. Н. багаторазово зображувалися в скульптурі і живопису.
Данной скульптуре - около полувека ", - сказал собеседник агентства. Даній скульптурі - майже півстоліття ", - сказав співрозмовник агентства.
Данной скульптуре - почти полвека ", - говорят в МВД. Даній скульптурі - майже півстоліття ", - сказали в МВС.
08.05.2012 Фигура в модерной скульптуре 08.05.2012 Фігура в модерній скульптурі
2001-2009 участник международных симпозиумов по скульптуре 2001-2009 учасник міжнародних симпозіумів по скульптурі
Скульптура Шивы XIV - XV века Скульптура Шиви XIV - XV століття
Фасады храма впервые украшала скульптура. Фасади храму колись прикрашали скульптури.
Стиль скульптур - эротический или макабрический. Стиль скульптур - еротичний або макабрічний.
Бронзовая восьмиметровая скульптура уже отлита. Бронзову восьмиметрову скульптуру вже відлито.
Помещение украшали скульптурами и фресками. Приміщення прикрашали скульптурою і фресками.
Фасад здания украшен роскошными скульптурами. Фасад будівлі прикрашений гарними скульптурами.
Сейчас скульптура перенесена внутрь медицинского центра Лейденского университета. Оригінальна скульптура встановлена у медичному центрі Лейденського університету.
На каменных скульптурах отмечены следы вандализма. На кам'яних скульптурах відзначені сліди вандалізму.
Киевлянам новая скульптура не понравилась. Киянам нова скульптура не сподобалася.
Скульптуры являются подлинными произведениями искусства. Скульптури є справжніми витворами мистецтва.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !