Beispiele für die Verwendung von "словаря" im Russischen

<>
Первое издание словаря Литтре (1863) Перше видання словника Літтре (1863)
Создание словаря - очень трудоемкая работа. Створення словника - справа дуже трудомістка.
Член редколлегии Тернопольского энциклопедического словаря. Член редколегії Тернопільського енцикллопедичного словника.
1969 - второе издание словаря "Кодзиэн". 1969 - 2-е видання словника "Кодзіен".
Исправлены изменения формата словаря Google. Виправлені зміни формату словника Google.
2008 - шестое издание словаря "Кодзиэн". 2008 - 6-е видання словника "Кодзіен".
Человек словаря / / Рязанские ведомости. - 24. Людина словника / / Рязанський відомості. - 24.
Большинство иероглифических знаков словаря архаичны. Більшість ієрогліфічних знаків словника архаїчні.
1991 - четвертое издание словаря "Кодзиэн". 1991 - 4-е видання словника "Кодзіен".
Автор-составитель "Эсперанто-белорусского словаря". Автор-упорядник "Есперанто-білоруського словника".
Один из авторов "Атеистического словаря". Один з авторів "Атеїстичного словника".
Я не люблю пустого словаря Я не люблю порожнього словника
Соавтор "Украинско-русского словаря" (1965; Співавтор "Українсько-російського словника" (1965;
Из карманного словаря украинского журналиста: "Темник" Iз кишенькового словника українського журналіста: "Темник"
Структура словарной статьи определяется задачами словаря. Структура словникової статті визначається завданнями словника.
Составитель 4 томного "Словаря украинского языка". Укладач 4 томного "Словника української мови".
Ведутся работы по составлению гельголандского словаря. Ведуться роботи по складанню гельголандського словника.
Том 1. биографического словаря "Русские писатели. П'ятий том біографічного словника "Російські письменники.
редактор "Словаря фразеологизмов украинского языка" (2003). редактор "Словника фразеологізмів української мови" (2003).
Использование толкового английского словаря очень просто. Використання тлумачного словника англійської дуже просто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.