Beispiele für die Verwendung von "служащий" im Russischen

<>
Государственный служащий I-го ранга. Державний службовець І-го рангу.
Служащий обязан хранить служебную тайну. Працівник зобов'язаний дотримуватися службової таємниці.
Был вызван служащий со служебным ключом. Був покликаний службовець зі службовою ключем.
Конторский служащий (бухгалтерия) (срок обучения - 9 месяцев).  конторський службовець (бухгалтерія) (термін навчання 9 місяців);
Был вызван служащий со служебным ключом [41]. Був викликаний службовець із службовою ключем [41].
С 2003 - государственный служащий I-го ранга. З 2003 - державний службовець I-го рангу.
Теоретический конструкт, служащий для определения сущности шизофрении. Теоретичний конструкт, службовець для пояснення генезису шизофренії.
конторский служащий (бухгалтерия) (срок обучения 10,5 месяцев); v конторський службовець (бухгалтерія) (10,5 місяців навчання);
Служил врачом в Якутской области. Служив лікарем в Якутській області.
Сырьем в производстве тукосмесей служат: Сировиною у виробництві тукосумішей служить:
Там служат волшебники светлому детству, Там служать чарівники світлого дитинства,
На конюшне служить его послала. На стайні служити його послала.
Метательным оружием служили дротики - джириды. Метальною зброєю служили дротики - джиріди.
Устанавливаются такие ранги государственных служащих: Установлюються такі ранги державних службовців:
Стереотипы служат гарантией нашего самоуважения; Стереотипи є гарантією нашої самоповаги;
Форт служил оплотом республики Эдзо. Фортеця служила оплотом Едзоської республіки.
государственные служащие, которые противодействуют преступлениям; державні службовці, які протидіють злочинам;
Этика и этикет государственного служащего. Етика і етикет державного службовця.
Они возглавляются гражданским служащим (чиновником). Вони очолюються цивільним службовцем (чиновником).
о. служило гарантией устойчивости валюты. о. служило гарантією стійкості валюти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.