Ejemplos del uso de "служебным" en ruso

<>
Практически отсутствует продвижение по служебным ступенькам; практично відсутнє просування по службових сходинках;
растрата имущества путем злоупотребления служебным положением). розтрата майна шляхом зловживання службовим становищем).
Был вызван служащий со служебным ключом. Був покликаний службовець зі службовою ключем.
граждан Украины по служебным командировкам; громадян України за службовими відрядженнями;
Ригельман неоднократно посещал Украину по служебным делам. Рігельман неодноразово відвідував Україну у службових справах.
Служебным собакам МВД полагается 130 рублей. Службовим собакам МВС - 130 рублів.
Был вызван служащий со служебным ключом [41]. Був викликаний службовець із службовою ключем [41].
Вход по служебным удостоверениям и карточкам НСЖУ. Вхід за службовими посвідченнями та прес-картками НСЖУ.
Офицера обвиняют в злоупотреблении служебным положением. Працівника звинувачують у зловживанні службовим становищем.
злоупотреблением персоналом банка своим служебным положением; зловживанням персоналом банку своїм службовим становищем;
Милицейская форма не является служебным удостоверением. Міліцейська форма не є службовим посвідченням.
Насирову инкриминировалось злоупотребление властью или служебным положением. Насірову закидають зловживання владою або службовим становищем.
Экс-руководителя подозревают в злоупотреблении служебным положением. Екс-чиновника підозрюють у зловживанні службовим становищем.
Антонюку предъявлено обвинение в "злоупотреблении властью или служебным положением". Розслідування проводять за статтею "Зловживання владою або службовим становищем".
НЬЮФАУНДЛЕНД, водолаз, порода служебных собак. Ньюфаундленд, водолаз, порода службових собак.
Переоформление служебного телефона на квартирный - - Переоформлення службового телефону на квартирний - -
Авторские права на служебное произведение. Авторське право на службові твори.
Служебные флигеля (на парадном дворе). Службовий флігель (на парадному дворі).
367 УК Украины (служебная халатность). 367 КК України (службова недбалість).
По факту суицида начата служебная проверка. За фактом суїциду проводиться службове розслідування.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.