Beispiele für die Verwendung von "снимая" im Russischen

<>
Как обезопасить себя, снимая жилье? Як убезпечити себе, знімаючи житло?
Снимая доспехи, герцог заметил это. Знімаючи обладунки, герцог помітив це.
Можно ли спать, не снимая устройство? Чи можна спати, не знімаючи пристрій?
Снимает охлажденную карамель в лотки. Знімає охолоджену карамель у лотки.
Как не следует снимать ломку? Як не слід знімати ломку?
Документальную ленту снимали 4 года. Документальний фільм знімали 4 роки.
Они успокаивают ее, снимают стрессы. Вони заспокоюють його, знімають стреси.
Ранее он снимал рекламу, короткометражки. Раніше він знімав рекламу, короткометражки.
Снимаем дверцы с кухонного гарнитура. Знімаємо дверцята з кухонного гарнітура.
До этого он снимал короткометражки. До того вона знімала короткометражки.
Открывайте, пополняйте и снимайте депозиты Відкривайте, поповнюйте та знімайте депозити
Потому и снимаю свою кандидатуру! Тому і знімаю свою кандидатуру!
В Турции снимали продолжение "Служебного романа" У Туреччині завершилися зйомки "Службового роману-2"
Полноценно снимаете стресс после рабочего дня; Повноцінно знімаєте стрес після робочого дня;
Крепи, снимай легко и быстро. Кріпи, знімай легко та швидко.
Как снимали фильм "Двенадцать стульев" На зйомках фільму "12 стільців"
Картину планируют снимать в Таиланде. Фільм планують зняти в Таїланді.
Paramount передумала снимать продолжение "Терминатора" Paramount не зніматиме продовження "Термінатора"
По ним снимают фильмы и ставят спектакли. По ньому знімаються фільми, ставляться спектаклі.
Имбирь - снимает тошноту, удаляет токсины. імбир - знімає нудоту, видаляє токсини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.