Ejemplos del uso de "совершать" en ruso con traducción "здійснювати"

<>
не совершать уступку заложенного права; не здійснювати уступки заставленого права;
Можно вместо этого совершать пробежки. Можна замість цього здійснювати пробіжки.
Удобнее совершать любую работу вдвоем. Зручніше здійснювати будь-яку роботу удвох.
Мирянин не может совершать евлогию ". Мирянин не може здійснювати євлогія ".
БПЛА способен совершать межконтинентальные полеты. БПЛА здатний здійснювати міжконтинентальні польоти.
При преодолении препятствий способны совершать скачки. При подоланні перешкод здатні здійснювати стрибки.
Возможность совершать голосовые и видео звонки Можливість здійснювати голосові та відео дзвінки
Совершать иные действия по поручению Принципала. Здійснювати інші дії за дорученням Принципала.
Настоятелю храма запретили совершать там богослужения. Настоятелю храму заборонили здійснювати там богослужіння.
Любители совершать покупки не будут разочарованы. Любителі здійснювати покупки не будуть розчаровані.
Могут совершать налеты на фруктовые сады. Можуть здійснювати нальоти на фруктові сади.
Опрыскивание лучше совершать в вечернее время. Обприскування краще здійснювати у вечірній час.
не совершать покупки в режиме "Инкогнито"; не здійснювати покупки в режимі "Інкогніто";
Вы соглашаетесь не совершать следующих действий: Ви погоджуєтесь не здійснювати таких дій:
Проигравшие подчас были вынуждены совершать самоубийство. Переможені часом були змушені здійснювати самогубство.
Платежное решение также позволяет совершать P2P-платежи. Платіжне рішення також дозволяє здійснювати P2P-платежі.
Также можно совершать посадку по станции Ясиноватая. Також можна здійснювати посадку на станції Ясинувата.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.