Exemples d'utilisation de "совет" en russe

<>
Избиралась в Ровенский областной совет депутатов трудящихся. Обиралася до Ровенської обласної ради депутатів трудящих.
Консультационный совет от члена команды Gravitas Консультаційні поради від члена команди Gravitas
Совет готовила проекты различных постановлений. Рада готувала проекти різних постанов.
Создан Совет экономической взаимопомощи (СЭВ). Створено Раду економічної взаємодопомоги (РЕВ).
Совет: огурец это кладезь клетчатки. Порада: огірок це джерело клітковини.
Несмотря на это, городской совет оказался нацистским. Незважаючи на це, Міська рада виявилася нацистською.
Боровик вошел в совет директоров Bio-Signal. Боровик увійшов до ради директорів Bio-Signal.
Получи совет от команды профессионалов От Отримай поради від команди професіоналів Від
Совет по шитью лондонских штор. Рада по шиттю лондонських штор.
1918 - Создан Всеукраинский совет профсоюзов. 1918 - Створено Всеукраїнську раду профспілок.
Совет: охлажденное тесто легко раскатывается. Порада: охолоджене тісто легко розкочується.
Магистрат - Городской совет, орган управления городской коммуны. Магістрат - міська рада, орган управління міської комуни.
Входит в попечительский совет Московской Школы Кино. Входить до опікунської ради Московської школи кіно.
Наблюдательный совет - от Aльфа-Банк Наглядова Рада - від Aльфа-Банк
Наблюдательный совет возглавляет Г. Гуртовой. Наглядову раду очолює Г. Гуртовий.
Совет: цистерны для производства напитков Порада: цистерни для виробництва напоїв
Избиратели также выбирают олдерменов в муниципальный совет. Виборці також вибирають альдерманів до муніципальної ради.
Высший совет юстиции - 20 чл. Вища рада юстиції - 20 чл.
Возглавил совет Владимир Константинович Бронников. Очолив раду Володимир Костянтинович Бронніков.
Совет: рекомендуем посетить Рокфеллеровский центр. Порада: рекомендуємо відвідати Рокфеллерівський центр.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !