Exemples d'utilisation de "создал" en russe

<>
В 1942 - 1943 гг. он создал бронированный штурмовик Су-6. У 1942-1943 рр. під керівництвом Сухого створено броньований штурмовик Су-6.
Параллельно Френкель создал пароходную компанию. Паралельно Френкель створив пароплавну компанію.
"Нафтогаз Украины" создал ДП "Нафтогазмережи". ↑ "Нафтогаз України" створила ДП "Нафтогазмережі"
Создал мощную и высокоэффективную Генеральную канцелярию. Створення потужної та високоефективної Генеральної канцелярії.
Создал его энтузиаст из США Брюс Уильямс. Він створений ентузіастом з Америки Брюсом Вільямсом.
1965 - Пол Маккартни создал песню "Yesterday". 1965 - Пол Маккартні написав пісню "Yesterday".
Создал и сконструировал особый прибор - гальванометр. Розробив і сконструював спеціальний прилад - гальванометр.
Создал благотворительный фонд "Шляхи майбутнього". Заснував благодійний фонд "Люди Майбутнього".
Создал учение о биогенные стимуляторы. створив вчення про біогенні стимулятори.
Избавившись от одних, человек создал другие. Позбувшись від одних, людина створила інші.
Второй - потому что создал олигархат. Другий - тому що створив олігархат.
Нарбут создал украинскую школу графиков. Нарбут створив українську школу графіків.
Проект создал архитектор Паоло Фонтана. Проект створив архітектор Паоло Фонтана.
Создал трагикомический образ "маленького человека". Створив трагікомічний образ "маленької людини".
Их создал скульптор Якоб Шлеттер. Їх створив скульптор Якоб Шлєттер.
Психолог создал личностно-ориентированную психотерапию. Психолог створив особистісно-орієнтовану психотерапію.
Создал большую коллекцию гистологических препаратов. Створив велику колекцію гістологічних препаратів.
Создал храм зодчий Павел Счастливый. Створив храм зодчий Павло Щасливий.
в последнем создал кафедру украиноведения. в останньому створив кафедру українознавства.
Вернадский создал новую науку - геохимию. Вернадський створив нову науку - геохімію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !