Beispiele für die Verwendung von "созданных" im Russischen

<>
8 систем, созданных небанковскими учреждениями; 8 систем, створених небанківськими установами;
Wilhelm Schickard), созданных в 1623 году. Wilhelm Schickard), створеного в 1623 році.
Визитки - Портфолио созданных сайтов визиток Візитки - Портфоліо створених сайтів візиток
Суммы созданных обеспечений признаются расходами. Суми створених забезпечень визнаються витратами;
Предоставляем гарантийную поддержку созданных ресурсов. Надаємо гарантійну підтримку створених ресурсів.
Сопротивление ", созданных по заказу МИП. Спротив ", створених на замовлення МІП.
Поддержка созданных игр различными операционными системами Підтримка створених ігор різними операційними системами
Научная работа сконцентрировалась в созданных лабораториях. Наукова праця сконцентрувалась у створених лабораторіях.
Существует лишь несколько покемонов, созданных человеком. Існує лише кілька Покемонів, створених людиною.
Деятельность созданных банков развития постепенно расширялась. Діяльність створених банків розвитку поступово розширювалася.
Дерево движков, созданных на основе Quake. Дерево рушіїв, створених на основі Quake.
Иксар - раса огромных рептилий, созданных Казиком-Туле. Іксар - раса величезних рептилій, створених Казіком-Тулі.
Печать созданных PDF документов из PDF24 Creator. Друк створених PDF документів з PDF24 Creator.
Полный перечень ковров, созданных Лятифом Керимовым [11]: Повний перелік килимів, створених Лятіфом Керімовим [1]:
Около 20-ти масляных полотен созданных в течение... Близько 20-ти олійних полотен створених протягом останніх...
Создайте свой собственный удаленного Spyphone Створити свій власний віддаленого Spyphone
Создан новый метод выделения асфальтенов. Створено новий метод виділення асфальтенів.
Параллельно Френкель создал пароходную компанию. Паралельно Френкель створив пароплавну компанію.
Создан немецкой студией GUM Studios. Створений німецькою студією GUM Studios.
карта создана сотрудниками БИЦ "Слово" мапа створена фахівцями БІЦ "Слово"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.