Beispiele für die Verwendung von "сокровище" im Russischen

<>
Это вечное духовное сокровище народа. Це вічний духовний скарб народу.
Терракотовая армия Терракотовая армия - настоящее сокровище Китая. теракотова армія Теракотова армія - справжній скарб Китаю.
В игре спрятано 101 сокровище. У грі заховано 101 скарб.
балетов "Сокровище голубой горы" (пост. балетів "Скарб блакитний гори" (пост.
Его нужно беречь, как бесценное сокровище. Його треба берегти, як безцінний скарб.
Величайшее сокровище страны - это ее люди. Найбільший скарб країни - це її люди.
Доктор говорит, что здесь зарыто сокровище. Кажуть, що десь тут заховано скарб.
"Одаренные дети - это величайшее сокровище Украины. "Обдаровані діти - це найбільший скарб України.
12:30 Х / ф "Сокровище Серебрянного озера" 14:00 Х / ф "Скарб Срібного озера"
Сокровище достали из-под обломков пиратского корабля. Скарб дістали з-під уламків піратського корабля.
Известны более 100 поселений, 6 городищ, 21 сокровище. Відомі понад 100 поселень, 6 городищ, 21 скарб.
Поздравляем победителя акции "Сокровища Тульчинки" Вітаємо переможця акції "Скарби Тульчинки"
Аквапарк в Кирилловке "Остров сокровищ" Аквапарк в Кирилівці "Острів скарбів"
1993 - "Вперед, за сокровищами Гетмана!" 1993 - "Вперед, за скарбами гетьмана!"
Berlinka) или Прусского сокровища (польск. Berlinka) або Пруського скарбу (пол.
Озёра являются настоящими национальными сокровищами. Заповідник є справжнім національним скарбом.
Сокровища плоскогорье: Lucera и Трой Скарби плоскогір'я: Lucera і Трой
Игра на запоминание "Пещера сокровищ" Гра на запам'ятовування "Печера скарбів"
Бедных называли "драгоценным сокровищем церкви". Бідних називали "дорогоцінними скарбами церкви".
Ученые доказали подлинность "сокровища Атлантиды" Вчені довели справжність "скарбу Атлантиди"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.