Exemples d'utilisation de "сопровождения" en russe

<>
психологического сопровождения работы с одарёнными детьми; психологічний супровід роботи з обдарованими дітьми;
Без сопровождения гида - 4 евро. Без супроводу гіда - 4 євро.
Дальность автоматического сопровождения целей СН, км Дальність автоматичного супроводження цілей СН, км
Классифицировалась как "большая танкетка сопровождения". Класифікована як "велика танкетка супроводу".
LUNA, студент колледжа сопровождения Мадрид LUNA, студент коледжу супроводу Мадрид
психологического сопровождения детей с аутизмом. психологічного супроводу дітей з аутизмом;
Являются подлинными фотографиями сопровождения рекламируется? Є справжніми фотографіями супроводу рекламується?
Строгий характер мелодии требует соответствующего сопровождения. Суворий характер мелодії вимагає відповідного супроводу.
организация встреч и протокольного сопровождения делегаций; організація зустрічей і протокольного супроводу делегацій.
Директор департамента комплаенс и юридического сопровождения Директор департаменту комплаєнс та юридичного супроводу
CATALINA, мода модель сопровождения в Барселоне CATALINA, мода модель супроводу в Барселоні
Инес испанская модель сопровождения в Барселоне Інес іспанська модель супроводу в Барселоні
Все автомобили сопровождения оборудованы GPS-трекерами. Всі автомобілі супроводу обладнані GPS-трекерами.
Для сопровождения был выделен взвод Кашубинского. Для супроводу був виділений взвод Кашубинського.
работник туристического сопровождения: гид, экскурсовод, аниматор; працівник туристичного супроводу: гід, екскурсовод, аніматор;
когда он появляется в закладках сопровождения? коли він з'являється в закладках супроводу?
Edurne, модель сопровождения класса люкс Барселона Edurne, модель супроводу класу люкс Барселона
Услуги правового сопровождения программы суррогатного материнства: Послуги правового супроводу програми сурогатного материнства:
Среди хоровых сочинений - кантаты, хоры без сопровождения. Серед хорових творів - кантати, хори без супроводу.
Отдел документального сопровождения - docs @ mastergaz.com.ua Відділ документального супроводу - docs @ mastergaz.com.ua
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !