Exemples d'utilisation de "составлять" en russe

<>
Составлять график выхода поваров на работу. Складає графік виходу кухарів на роботу.
Умение составлять геохимические и геофизические планы; Вміння складати геохімічні та геофізичні плани;
Акты геноцида могут составлять апартеид. Акти геноциду можуть становити апартеїд.
Составлять важность для соискателя и рекрутера. Складати важливість для здобувача і рекрутера.
Некоторые акты апартеида могут составлять геноцид. Деякі атаки апартеїду можуть становити геноцид.
уметь составлять отчет о своем путешествии. вміти складати звіт про свою подорож.
Продолжительность настаивания должна составлять минимум 12 часов. Тривалість настоювання повинна становити мінімум 12 годин.
составлять и / или сжигать опавшие листья. складати та / або спалювати опале листя.
Толщина забора должна составлять 1 / 3 высоты Товщина огорожі повинна становити 1 / 3 висоти
Зачем составлять ТЗ на создание сайта? Навіщо складати ТЗ на створення сайту?
Продолжительность инфузии ципрофлоксацина должен составлять 60 минут. Тривалість інфузії ципрофлоксацину має становити 60 хвилин.
Школьный завтрак должен составлять 20% суточного рациона. Шкільний сніданок повинен складати 20% добового раціону.
составлять хозяйственно-правовые, юрисдикционные и другие акты. складати господарсько-правові, юрисдикційні та інші акти.
Погрешность может составлять от 1,8% до 3%. Похибка може складати від 1,8% до 3%.
Погрешность выборки составляет + / - 3,98%. Похибка вибірки становить + / - 3,98%.
Период полураспада составляет 432 года. Період напіврозпаду складає 433 роки.
Пассажирские локомотивы составляют около 12%. Пасажирські локомотиви складають близько 12%.
Исключение составляют лишь жгучие брюнетки. Виняток становлять лише пекучі брюнетки.
Расход топлива составлял 16 дл. Витрата палива становила 16 дов.
Боекомплект пулемёта составлял 3680 патронов. Боєкомплект кулемета становив 3680 патронів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !