Beispiele für die Verwendung von "состояния" im Russischen

<>
4) иного болезненного состояния психики. 4) інший хворобливий стан психіки.
Индикатором состояния фильтров, уровня отработки; Індикатором стану фільтрів, рівня відпрацювання;
Уравнения электрического и магнитного состояния трансформатора. Рівняння електричного та магнітного станів трансформаторів.
Эпилепсия и другие судорожные состояния, Епілепсія та інші судомні стани,
Здесь проигрывали в карты целые состояния. Тут програвали в карти цілі статки.
2) поисковой ситуации, состояния проблемности; 2) пошукова ситуація, стан проблемності;
свето-звуковой индикатор состояния водителя, світо-звуковий індикатор стану водія,
Недостаток магния усугубляет депрессивные состояния. Недолік магнію посилює депресивні стани.
Из-за национализации "ПриватБанка" их состояния уменьшились. Через націоналізацію "Приватбанку" їхні статки зменшилися.
предракового состояния или прохождения химиотерапии. передраковий стан або проходження хіміотерапії.
Их измельчают до состояния кашицы. Їх подрібнюють до стану кашки.
Психология непосредственно изучает ментальные состояния. Психологія безпосередньо вивчає ментальні стани.
состояния после перенесенного вирусного гепатита; стан після перенесеного вірусного гепатиту;
Боковой амиотрофический склероз: стабилизация состояния; Бічний аміотрофічний склероз: стабілізація стану;
Недостаток лизина вызывает иммунодефицитные состояния. Нестача лізину викликає імунодефіцитні стани.
Эмоциональные состояния и их регуляция. Емоційний стан та його регулювання.
состояния после экстремальных стрессорных нагрузок; стану після екстремальних стресових навантажень;
Состояния постепенно отходили в прошлое; Стани поступово відходили в минуле;
Экситоны - связанные состояния электрона и дырки. Екситон - зв'язаний стан електрона й дірки.
напряженно-деформированного состояния сварных конструкций; пружно-деформованого стану зварних конструкцій;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.