Beispiele für die Verwendung von "спадам" im Russischen

<>
Он довольно устойчив к экономическим спадам. Він досить стійкий до економічних спадів.
Отметим спад у представителей КХЛ. Зазначимо спад у представників КХЛ.
динамику роста (спада) успеваемости учащихся; динаміка зростання (спаду) успішності учнів;
"Преодоление подъёмов и спадов в жизни" "Подолання підйомів і спадів у житті"
Периоды подъема обязательно сменяются спадами. Періоди підйому обов'язково змінюються спади.
Циклическая безработица - обусловленное спадами производства. Циклічне безробіття - обумовлене спадами виробництва.
Способствует увеличению спроса при его спаде. Сприяє збільшенню попиту при його спаді.
Начало инфляционных процессов, сопряженных со спадом. Розвиваються інфляційні процеси, пов'язані зі спадом.
В России возобновился экономический спад В Росії відновився економічний спад
Программа прекращения демографического спада среди болгар. Програма подолання демографічних спаду серед болгар.
времена пика и спадов в своей работе; часи піку й спадів у своїй роботі;
После периодов прибыли были спады. Після періодів прибутку відбулися спади.
Экономический спад продолжался до 1983; Економічний спад продовжувався до 1983;
Низшая точка этого спада есть кризис. Нижча точка цього спаду є криза.
Это вызвало обвальный спад производства. Це викликало обвальний спад виробництва.
Наблюдались этапы спада, застоя и подъем. Спостерігалися етапи спаду, застою та піднесення.
Рабочее движение шло на спад. Робітничий рух пішов на спад.
Происходило дело в период крупного спада производства. Було це в період великого спаду виробництва.
Начался спад производства национализированных предприятий. Почався спад виробництва націоналізованих підприємств.
В 1991 году наступил период циклического спада. У 1991 році настав період циклічного спаду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.