Exemples d'utilisation de "спектакли" en russe

<>
Возобновились придворные праздники и спектакли. Відновились придворні свята і вистави.
Спектакли - изящны, грациозны и элегантны. Спектаклі - витончені, граціозні і елегантні.
Особой популярностью пользовались балетные спектакли. Особливою популярністю користувалися балетні вистави.
Оформлял спектакли Сергиевского драматического театра. Оформлював спектаклі Сергієвського драматичного театру.
Приглашаем вас на гастрольные спектакли! Запрошуємо вас на гастрольні вистави!
Ставил спектакли в московских театрах. Ставив спектаклі в театрах Москви.
Поставил спектакли: "Отелло" В. Шекспира; Поставив вистави: "Отелло" В. Шекспіра;
Его спектакли были очень успешны. Його спектаклі були дуже успішні.
Существовал зал, где ставились спектакли. Існувала зала, де ставилися вистави.
Биография, спектакли, фильмография, призы и награды. Біографія, спектаклі, фільмографія, призи та нагороди.
Спектакли "Крика" стали широко популярны. Вистави "Крику" набули широкої популярності.
Их спектакли всегда проходят с аншлагом. Їх спектаклі завжди проходять з аншлагом.
Оформил спектакли: "Каменный хозяин" Леси Украинки; Оформив вистави: "Камінний господар" Лесі Українки;
Она могла ставить и оперные спектакли. Вона могла ставити й оперні спектаклі.
Вечерние спектакли развлекают взрослых и детей. Вечірні вистави розважають дорослих і дітей.
Оперные спектакли шли в переполненном зале. Оперні спектаклі йшли в переповненому залі.
Здесь устраивались балы и играли спектакли. Тут влаштовувалися бали і грали вистави.
По ним снимают фильмы и ставят спектакли. По ньому знімаються фільми, ставляться спектаклі.
Ночные спектакли Star Wars в Диснейленде Нічні вистави Star Wars в Діснейленді
Здесь происходили также спектакли еврейских театральных трупп. Також тут відбувались спектаклі єврейських театральних труп.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !