Exemples d'utilisation de "сравнительно" en russe

<>
Ирландия сравнительно бедна полезными ископаемыми; Ірландія порівняно бідна корисними копалинами;
Уши и глаза сравнительно небольшие. Вуха і очі відносно невеликі.
Учеба курсанту давалась сравнительно легко. Навчання юнакові давалося досить легко.
Андская чакана встречается сравнительно редко. Андська чакана зустрічається порівняно рідко.
Такая денежная система просуществовала сравнительно недолго. Така грошова система проіснувала відносно недовго.
Район улицы начал застраиваться сравнительно поздно. Район вулиці почав забудовуватися досить пізно.
сравнительно ориентированное описание отдельных случаев; порівняно орієнтований опис окремих випадків;
Дело сдвинулось с мертвой точки сравнительно недавно. Проект зрушив з мертвої точки відносно недавно.
Сравнительно нейтральными являются яблочные отдушки. Порівняно нейтральними є яблучні аромати.
Чешуя овальная и сравнительно мелкая. Луска овальна та порівняно дрібна.
Это обусловлено сравнительно большими габаритами. Це обумовлено порівняно великими габаритами.
Углем Уральские горы сравнительно бедны. Вугіллям Уральські гори порівняно бідні.
Шпинат сравнительно холодостойкий скороспелый овощ. Шпинат порівняно холодостійкий скоростиглий овоч.
В гомеопатии применяется сравнительно недавно. У гомеопатії застосовується порівняно недавно.
Сравнительно с керамической - большая толщина. Порівняно з керамічної - велика товщина.
Ярди - сравнительно небольшая ямайская группировка. Ярди - порівняно невелике ямайське угрупування.
циталопрам и эсциталопрам сравнительно безопасны. циталопрам і есциталопрам порівняно безпечні.
Горы сравнительно невысокие, но скалистые. Гори порівняно невисокі, але скелясті.
Системы умного дома сравнительно молодые. Системи розумного будинку порівняно молоді.
Потери шотландцев были сравнительно лёгкими. Втрати шотландців були порівняно легкими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !