Ejemplos del uso de "стремления" en ruso

<>
Нам понятны европейские стремления Украины. Нам зрозумілі європейські прагнення України.
Истинного стремления к знаниям нет. Істинного прагнення до знань немає.
Страх парализует волю, желания, стремления. Страх паралізує волю, бажання, прагнення.
Причины возникновения подобного стремления очевидны. Причини виникнення такого прагнення очевидні.
Аналогичные стремления имел и прусский король. Аналогічні прагнення мав і прусський король.
определяющие характеристики и стремления Университета включают: визначальні характеристики та прагнення Університету включають:
Мотивационные (желания, стремления, интересы, влечения, страсти). Мотиваційні (бажання, прагнення, інтереси, потяги, пристрасті).
Ведь НАТО поддержал евроатлантические стремления Украины. Адже НАТО підтримав євроатлантичні прагнення України.
Радосав был редактором журнала "Стремления" (серб. Радосав був редактором часопису "Прагнення" (серб.
стремление к сохранению стабильности (консерватизм); прагнення до збереження стабільності (консерватизм);
"Людей обманывали, пользуясь их стремлением подзаработать. "Людей обманювали, користуючись їх прагненням підзаробити.
стремление сберечь, украсить и защитить ее. бажання зберегти, прикрасити й захистити її.
Я понял смысл твоих стремлений... Я зрозумів сенс твоїх прагнень...
Теперь я волю дал стремлению страстей. Тепер я волю дав прагненню пристрастей.
Ничего плохого в этих стремлениях нет. Нічого поганого в таких зусиллях немає.
Зло появляется в стремлениях и мыслях. Зло з'являється в прагненнях і думках.
Стремление к самовыражению и самореализации; Прагнення до самовираження і самореалізації;
X. соответствовало чаяниям и стремлениям широких масс. Християнство відповідало сподіванням і прагненням широких мас.
Стремление вырваться из домашней атмосферы. Прагнення вирватися з домашньої атмосфери.
стремление заполучить оружие массового уничтожения. прагнення роздобути зброю масового знищення.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.