Beispiele für die Verwendung von "судам" im Russischen

<>
Сейчас пэры подсудны обычным судам присяжных. Зараз пери підсудні звичайним судам присяжних.
Такие споры были неподсудны судам общей юрисдикции. Такі суперечки були непідсудні судам загальної юрисдикцiї.
Суд присяжных: новация или имитация? Суд присяжних: новація або імітація?
SCO снова отправляется в суд SCO знову вирушає до суду
судно в полностью собранном виде судно в повністю зібраному вигляді
Крупные суда выброшены на берег. Великі судна викинуто на берег.
Закон Украины "О третейских судах". Закон України "Про третейські суди".
Производство небольших судов и яхт; Виробництво невеликих суден та яхт;
в) спор разрешен некомпетентным судом; в) спір вирішений некомпетентним судом;
? Представительство в суде - Dea Fortis  Представництво в суді - Dea Fortis
• об оспаривании решений третейских судов; • про заперечування рішень третейських судів;
Участие в судах всех юрисдикций. Участь в судах усіх юрисдикцій.
Часть из них арестована судами. Частина з них арештована судами.
Завтра обещали привезти в суд. Завтра обіцяли привезти до суду.
Грот - название паруса на судне. Грот - назва вітрила на судні.
Судно находится на глубине 82 метра. Корабель знаходиться на глибині 82 метри.
аварийная ситуация с воздушным судном; аварійної ситуації з повітряним судном;
Большие суда: сварка, чистка и покраска. Великі кораблі: зварювання, очищення та фарбування.
По ним на судах отсчитывали время. За ним на суднах відлічували час.
Приговор суда является законным и обоснованным. Судові рішення є законними і обґрунтованими.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.