Exemples d'utilisation de "сумасшедшим" en russe

<>
Концерт с сумасшедшим лазерным шоу Концерт з божевільним лазерним шоу
Там его просто сочли сумасшедшим. І його просто вважали божевільним.
Большое количество денег сделало меня сумасшедшим. Велика кількість грошей зробила мене божевільним.
14. Сумасшедший день мертвой татуировки 14 Божевільний день мертвої татуювання
Дом тем временем осаждают сумасшедшие; Будинок тим часом осаджують божевільні;
Сумасшедшая игра о чудовище грузовиков Божевільна гра про чудовисько вантажівок
кабана охотник: убить всех сумасшедших кабанов кабана мисливець: убити всіх божевільних кабанів
Слуги аккуратно уносят сумасшедшего прочь. Слуги акуратно забирають божевільного геть.
12:55 "Сумасшедшее видео по-украински" 12:55 "Шалене відео по-українськи"
Мы живём в сумасшедшем мире. Ми живемо в божевільному світі.
Сумасшедшие скидки в черную пятницу Шалені знижки у чорну п'ятницю
Он привлекает внимание сумасшедшими поступками Він привертає увагу божевільними вчинками
Опубликован первый трейлер украинской комедии "Сумасшедшая свадьба" Прем'єра першого трейлера української комедії "Скажене Весілля"
а любовь - сумасшедшей и волшебной! а любов - божевільною і чарівною!
Должно быть, он сумасшедший, страдающий манией величия. Він був ненормальний чоловік, що страждав манією величі.
сумасшедший UFO: сбор плазмы и божевільний UFO: збір плазми і
"Сумасшедшие от любви" Сэма Шепарда; "Божевільні від кохання" Сема Шепарда;
Вам нравится эта сумасшедшая история? Вам подобається ця божевільна історія?
Кроме госпиталя, монахи содержали дом сумасшедших. Крім шпиталю, монахи утримували дім божевільних.
Спектакль "Записки сумасшедшего" Н.Гоголя Вистава "Записки божевільного" М.Гоголя
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !