Beispiele für die Verwendung von "схватки" im Russischen

<>
Ведь были ж схватки боевые? Адже були ж сутички бойові?
Настоящие родовые схватки отличают характерные особенности: Справжні пологові перейми відрізняють характерні особливості:
Бескомпромиссные схватки выявили победителей чемпионата. Безкомпромісні сутички виявили переможців чемпіонату.
После жестокой схватки китайцы отступили. Після жорстокої сутички китайці відступили.
Кто выйдет победителем из данной схватки? Хто вийде переможцем із цієї сутички?
В ходе короткой схватки преступники задержаны. В ході короткої сутички злочинці затримані.
12.30 - продолжение соревнований, финальные схватки. 11.30 - Продовження змагань, фінальні сутички.
После жестокой схватки воины взяли высоту. Після жорстокої сутички воїни захопили висоту.
Вечером схватки переместились на Куликовое поле. Ввечері сутички перемістилися до Куликового поля.
После схватки Мел забирается в комнату управления. Після сутички Мел потрапляє в кімнату управління.
17.00 - 19.00 Финальные схватки и награждение победителей. 17.00 - 19.00 Фінальні сутички і нагородження переможців.
Победа в схватке досталась Зене. Перемога у сутичці дісталася Ксені.
Началась рукопашная схватка с врагом. Почалася рукопашна сутичка з ворогом.
Но друзья вступают в схватку. Але друзі вступають в сутичку.
Подробнее читайте в материале "Внепарламентская схватка. Детальніше читайте в матеріалі "Позапарламентський бій.
Схватка длилась 3 минуты 19 секунд. Поєдинок тривав 3 хвилини 19 секунд.
2.8 Дыхательная подготовка к схваткам 2.8 Дихальна підготовка до сутичок
Невозможно выиграть в этой схватке. Неможливо виграти у цій боротьбі.
Начало родов предваряется появлением схваток. Початок пологів супроводжується появою переймів.
Героически погиб в схватке с браконьерами. Героїчно загинув у сутичці з браконьєрами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.