Ejemplos del uso de "считает" en ruso con traducción "вважав"

<>
Липинский считал ее религиозное единство. Липинський вважав її релігійну єдність.
Считал статистику наукой "категорического вычисления". Вважав статистику наукою "категоричного обчислення".
Идеалом религиозной жизни считал аскетизм. Ідеалом релігійного життя вважав аскетизм.
Радикати считал эти кипу нарративными. Радікати вважав ці кіпу нарративними.
Своим учителем считал Витольда Манастырского. Своїм вчителем вважав Вітольда Манастирського.
Сахарнов считал Бианки своим учителем. Цукрове вважав Біанкі своїм учителем.
Но Арадму считал ситуацию безнадёжной; Але Арадму вважав ситуацію безнадійною;
Считал себя последователем Ицика Фефера. Вважав себе послідовником Іцика Фефера.
Капица считал их очень важными. Капіца вважав їх дуже важливими.
Царизм считал деятельность земств опасной. Царизм вважав діяльність земств небезпечною.
Такой стихией Фалес считал воду. Первісною стихією Фалес вважав воду.
Так появляется аномия Дюркгейм считал. Так з'являється аномія Дюркгейм вважав.
Школу Коменский считал "мастерской гуманности". Школу Коменський вважав "майстернею гуманності".
Бродский считал немецкую песню полуфольклорной. Бродський вважав німецьку пісню напівфолькльорною.
Его упадок считал следствием русификации. Її занепад вважав наслідком русифікації.
Сэр Крисп Гаскойн считал приговор ошибочным Сер Крісп Гаскойн вважав вирок помилковим
Он не считал себя религиозным реформатором. Він не вважав себе релігійним реформатором.
Всех преемников Стефана Сергий считал антипапами. Всіх наступників Стефана Сергій вважав антипапами.
Секретом своего долголетия Фрэнсис считал семью. Секретом свого довголіття Френсіс вважав сім'ю.
Считал Третий рейх союзником туркестанского национализма. Вважав Третій рейх союзником Туркестанського націоналізму.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.